AlTheKingBundy hat geschrieben: ↑Sa 17. Nov 2018, 11:05
janosch hat geschrieben: ↑Sa 17. Nov 2018, 10:52
Was bedeute für dich „Heilige"? Und was aus dem Sicht und Glaube nach Evangelium das bedeutet?
Wenn du auch von AT und NT „Geist" nicht unterscheiden kannst, dann kommt ein Gemeinsame Konsens NIE zustande!
RKK hat auch viele heiligen...und sie begründen im Hand der Bibel...
Das wird nicht näher spezifiziert, um welche Heiligen es sich handelt, aber sicherlich um den Heiligen und Schutzpatron der Angler
Mt 27,52 und die Grüfte öffneten sich, und viele Leiber der entschlafenen Heiligen wurden auferweckt,
Ich unterscheide keine Geister des AT und NT das ist Blödisnn.
Anscheinend doch ist kein „Blödsinn" weil du kannst nicht mal bei dein angeblichen „BEWEISEN" genau lesen, was da steht, genau wie Hemul sorry...
1. Die toten werden bereit bei Jesus sterben auferstanden, also das ist bereit ein „lüge"! Wenn du dein „Beweis fest halten willst!
52 Und die Erde erbebte, und die Felsen zerrissen, und die Gräber taten sich auf, und viele Leiber der entschlafenen Heiligen standen auf
also du achtest nicht auf die Chronologie, oder die Bibel Lügt hier! Damit mit sich “uneins" ist! Kannst du wählen.
2. Es wird geschrieben weiter das hier...OK, aber eine von beide nicht die WAHRHEIT entspricht, was du weiter in den Briefen die Apostel liest, dann kannst du gut erkennen, den selbe Widerspruch!
Wir sind nicht zu Blödheit verdammt, trotzdem wenn wir „glauben"!
53 und gingen aus den Gräbern "nach seiner Auferstehung" und kamen in die heilige Stadt und erschienen vielen.
Na was jetzt??
Also dein Beweis in den luft aufgelöst, weil hier steht ein Widerspruch in sich selbst! Das ist genau wie mit dein „heiligen"!
Noch dazu, Christus hat die Jünger belogen.
Paulus genau dein Ansichten KOMPLETT widerspricht, hier;
16 Denn der Herr selbst wird, sobald sein Weckruf ergeht, sobald die Stimme des Engelfürsten erschallt und die Posaune Gottes ertönt, vom Himmel herabkommen, und die Toten in Christus (oder: die in Christus Verstorbenen) werden zuerst auferstehen; 17 darauf werden wir, die wir noch leben und übriggeblieben sind, zusammen mit ihnen auf Wolken dem Herrn entgegen in die Luft entrückt werden; und alsdann werden wir allezeit (= für immer) mit dem Herrn vereinigt sein.
Also hier wird vorausgesetzt
die in Christus gestorben sind, die sind seiner Nachfolger! Eindeutiger geht es nicht..
PS. Ich würde nur ein Wort hier ersetzen, dann ergibt den ganze ein sinn! "nach seiner Auferstehung“= nach
Ihre Auferstehung...
Du denkst, bei Übersetzungen die Bibel, solche Fehler nicht vorgekommen? Dann irrst du gewaltig!
Und du hier genau erkennen kannst, der Paulus bereit unterscheidet von AT und NT Heiliger!
