

Mit wem soll er sie auch gezeugt haben? Etwa mit "Frankensteins Braut"?



Münek hat geschrieben:SATANhat keine Nachkommen - sonst würde es hier auf der Erde nur so wimmeln von kleinen süßen roten Teufelchen.
![]()
![]()
![]()
Meinst du die Ratten?Das ist nichts gegen die Käfer.Hemul hat geschrieben:Dafür gibt es Milliarden braune hässliche Nager.
και εχθÏαν θησω ανα μεσον σου και ανα μεσον της γυναικος και ανα μεσον του σπεÏματος σου και ανα μεσον του σπεÏματος αυτης αυτος σου τηÏησει κεφαλην και συ τηÏησεις αυτου πτεÏνανHemul hat geschrieben: Sag einmal willste uns v....n?Die Septuaginta spricht in 1.Mose 3:15 genau wie die "Naftali Tur-Sinai" Übersetzung dort
ebenfalls nur von "lauern"?Das kann doch gar nicht sein. Alle von mir erwähnten Übersetzungen die von "zertreten" zermalmen" usw-usw sprechen stützen sich doch auf die Septuaginta. Während strenggläubige Juden der Septuaginta nicht
den Stellenwert einräumen wie christliche Übersetzer das tun:
ProfDrVonUndZu hat geschrieben:και εχθÏαν θησω ανα μεσον σου και ανα μεσον της γυναικος και ανα μεσον του σπεÏματος σου και ανα μεσον του σπεÏματος αυτης αυτος σου τηÏησει κεφαλην και συ τηÏησεις αυτου πτεÏνανHemul hat geschrieben: Sag einmal willste uns v....n?Die Septuaginta spricht in 1.Mose 3:15 genau wie die "Naftali Tur-Sinai" Übersetzung dort
ebenfalls nur von "lauern"?Das kann doch gar nicht sein. Alle von mir erwähnten Übersetzungen die von "zertreten" zermalmen" usw-usw sprechen stützen sich doch auf die Septuaginta. Während strenggläubige Juden der Septuaginta nicht
den Stellenwert einräumen wie christliche Übersetzer das tun:
τηÏεω heißt laut dem Gemoll u.A. jem. auflauern.
"er stößt dich das Haupt, du stößt ihm in die Verse"
Aus dem Hebräischen verdeutscht von Martin Buber gemeinsam mit Franz Rosenzweig*. Zwischen 1954 und 1962 neu bearbeiteter Text mit den letzten Änderungen Bubers in seinen Arbeitsexemplaren. Die Verdeutschung des Alten Testaments durch Martin Buber und Franz Rosenzweig ist eine sprachschöpferische Leistung, die das hebräische Original so genau wie möglich in der deutschen Sprache nachbildet.
Wie z.B. in eine Ferse oder einen Kopf.http://synonyme.woxikon.de/synonyme/lauern.php
abpassen, auflauern, beobachten, beschatten, bespitzeln, nachschnüffeln, nachspionieren, nachspüren, nachstellen, spähen, spionieren, auf der Lauer liegen, lauern
https://de.wiktionary.org/wiki/sto%C3%9Fen
Bedeutungen:
[1] mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen[2] transitiv: etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben
Mit Verlaub. Und wenn es 360 000 verschiedene Käfer geben sollte-die Art bleibt aber die Gleiche. Ein Käfer bleibt "IMMER" ein Käfer-gelle?Pluto hat geschrieben: Es gibt rund 350'000 bekannte Käferarten auf der Welt,.......
Art bezeichnet:
Art (Biologie), Grundeinheit der biologischen Systematik
Nicht nur für Käfer lieber Pluto.Pluto hat geschrieben: Es gibt rund 350'000 bekannte Käferarten auf der Welt, was den Evolutionsbiologen J.B.S. Haldane einmal zur Aussage bewegte:
- Gott scheint eine übertriebene Vorliebe für Käfer zu haben.
Ja - aber kleine süße rote TeufelchenHemul hat geschrieben:Nicht nur für Käfer lieber Pluto.Pluto hat geschrieben: Es gibt rund 350'000 bekannte Käferarten auf der Welt, was den Evolutionsbiologen J.B.S. Haldane einmal zur Aussage bewegte:
- Gott scheint eine übertriebene Vorliebe für Käfer zu haben.
Schau dir doch die Menschen an. Da gibt es weiße-schwarze-rote-braune-gelbe-große-kleine-
dicke -dünne-schöne-nicht ganz schöne Menschen. Unter den über 7 Milliarden (was sind da schon 360 000 Käfer?) gibt es eine Vielfalt die ihresgleichen sucht-meinste nicht auch?
Meine Güte Müneki?Münek hat geschrieben: Ja - aber kleine süße rote Teufelchenals angebliche Nachkommen Satans
wurden trotz allem bisher noch nicht gesichtet. Wo stecken die? Auf ner unbekannten Insel?
Halte also nicht weiter nach süßen roten Teufelchen Ausschau-sondern guck beim nächsten Rattenbesuch den braunen Nagern etwas tiefer in die Augen.33 Da fuhren die bösen Geister von dem Menschen aus und fuhren in die Säue......;
Und zwischen "lauern" und der Aufgabe der Richter Israels ? Diese bestand darin die Rechtssachen, Streitfälle und beteiligte Personen zu begutachten und zu beurteilen. Das Wort der Septuaginta passt da sehr gut zu. Neben "lauern" bedeutet es auch noch bewachen, behüten, bewahren, beobachten.Hemul hat geschrieben:
Und zwischen "lauern" und "stoßen" liegen Welten: