was wäre die passende Übersetzung für Johannes 1,5?
LG
Wenn du ein Licht für "die Welt" (Dunkelheit) sein willst oder du stellst dein Licht(Weisheit) nicht unter den Scheffel , und die Leute es nicht sehen oder erkennen können, woran kanns liegen?JackSparrow hat geschrieben: ↑Fr 19. Nov 2021, 16:42Und das Licht erscheint in der Dunkelheit
und die Dunkelheit hat es nicht erfasst (= nicht zu fassen bekommen = nicht festgehalten)
Möglicherweise interessiert niemanden was ich will, weil die Leute schon genug eigene Probleme haben und überfordert wären, wenn sie sich auch noch um meine Wünsche kümmern müssten.Tree of life hat geschrieben: ↑Fr 19. Nov 2021, 18:00Wenn du ein Licht für "die Welt" (Dunkelheit) sein willst oder du stellst dein Licht(Weisheit) nicht unter den Scheffel , und die Leute es nicht sehen oder erkennen können, woran kanns liegen?
Danke für die Antwort.JackSparrow hat geschrieben: ↑Fr 19. Nov 2021, 18:41Möglicherweise interessiert niemanden was ich will, weil die Leute schon genug eigene Probleme haben und überfordert wären, wenn sie sich auch noch um meine Wünsche kümmern müssten.Tree of life hat geschrieben: ↑Fr 19. Nov 2021, 18:00Wenn du ein Licht für "die Welt" (Dunkelheit) sein willst oder du stellst dein Licht(Weisheit) nicht unter den Scheffel , und die Leute es nicht sehen oder erkennen können, woran kanns liegen?
(1) Weil sich gemäß der Darwinschen Evolutionstheorie nur diejenigen Individuen fortpflanzen, die bestmöglich an ihre Umwelt angepasst sind,Tree of life hat geschrieben: ↑Fr 19. Nov 2021, 19:09Und warum haben die Leute genug eigene Probleme?
Herzlichen Dank für die Analyse .
Johann Nepomuk VoglHat Gott die Hilfe auch verschoben, hat er sie d'rum nicht aufgehoben, hilft er gleich- nicht zu jeder Frist, so tut er's doch, wenn's nötig ist.
Ich denke nicht, dass die Übersetzung das Problem ist. Wie eine Theologin sagte, sind die Texte ohne Erklärung und Hintergrundwissen für heutige Menschen nicht mehr verständlich. Zum Glück können wir ja auf die neutestamentliche Forschung zurückgreifen, die uns Hilfestellung geben kann, den Kontext besser zu verstehen.
Übersetzung ist ja immer Interpretation. Deswegen frage ich nicht nach der einzig richtigen. Von solchen Leuten gibt es genug.
Danke.JackSparrow hat geschrieben: ↑Fr 19. Nov 2021, 16:42Und das Licht erscheint in der Dunkelheit
und die Dunkelheit hat es nicht erfasst (= nicht zu fassen bekommen = nicht festgehalten)
Kein Problem, sondern Interesse.
Ja, zum Glück gibt es Fachleute, die mir erklären wie ich Johannes 1,5 zu verstehen habe.sven23 hat geschrieben: ↑Sa 20. Nov 2021, 07:21Wie eine Theologin sagte, sind die Texte ohne Erklärung und Hintergrundwissen für heutige Menschen nicht mehr verständlich. Zum Glück können wir ja auf die neutestamentliche Forschung zurückgreifen, die uns Hilfestellung geben kann, den Kontext besser zu verstehen.