Beitrag
von JackSparrow » Do 6. Okt 2016, 23:58
((1) Por el camino del sitio mio un carretero alegre pasó con su canción que es muy sentido y muy guajira alegre cantó: "Me voy al transbordador a descargar la carreta para cumplir con la meta de mi pequeña labor" (2x)
Auf der Straße meiner Stadt kam ein fröhlicher Fuhrmann vorbei; in seinem sehr gefühlvollen und sehr bäuerlichen Lied sang er fröhlich: "Ich gehe zum Umladeplatz, um meine Ware abzuladen, um den Zweck meiner kleinen Arbeit zu erfüllen."
(Estr) A caballo vamos pa'l monte, a caballo vamos pa'l monte (2x), zu Pferde reiten wir in die Berge, zu Perde reiten wir in die Berge
(2) Yo trabajo sin reposo para poderme casar, y si lo llego a lograr seré un guajiro dichoso (2x)
Ich arbeite ohne Pause, damit ich heiraten kann, und wenn ich dies erreicht habe, werde ich ein glücklicher Bauer sein
(color=blue](3) Yo soy guajiro y carretero y en el campo vivo bien (2x)
Porque el campo es el Eden, más lindo del mundo entero.[/color]
Ich bin Bauer und Fuhrmann, und auf dem Land lebe ich gut (2x)
Denn das Land ist Eden, viel schöner als die ganze Welt.
(4) Chapea el monte, cultiva el llano
Recoge el de tu sudor
Jäte den Berg, kultiviere die Ebene
Ernte die Frucht deines Schweißes