Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt?

Rund um Bibel und Glaube
Benutzeravatar
Magdalena61
Beiträge: 15073
Registriert: Mo 15. Apr 2013, 20:44

#131 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Magdalena61 » Mo 11. Nov 2013, 21:51

Pluto hat geschrieben:So konnte ich ihnen ein Bisschen was über meine Forentätigkeit erzählen, und ihnen die Adresse des Forums geben.
Sozusagen mein bescheidener Missions-Beitrag Förderung unseres Forums. :mrgreen:
:o
...
:roll:
...
:D
Und WIR haben dann [d]die Arbeit[/d] das Vergnügen damit :mrgreen: .

"Unsere" (die hier angemeldeten) Zeugen sind ja recht umgänglich. Bei den ZJ gibt's aber, wie in fast allen christlichen Organisationen, auch solche, die gerne Knallbonbons konsumieren und den dadurch entstehenden gesammelten Frust dann in Foren abreagieren.

Könntest du bitte noch in einigen anderen Abteilungen der Christenheit "missionieren" :lol: ? Und einige christenverträgliche Atheisten und Agnostiker hätte ich auch noch gerne, bitte. :clap:

Es wird Zeit, dass Menschen es lernen, aufeinander zuzugehen und zu lieben...dass sie es lernen, ihre Mitmenschen anzunehmen und mit ihnen auszukommen. In der Bibel steht nämlich nichts davon, dass man den Nächsten erst dann lieben soll, wenn er ideologisch gleichgeschaltet ist.
LG
God bless you all for what you all have done for me.

Hemul
Beiträge: 19835
Registriert: So 21. Apr 2013, 11:57

#132 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Hemul » Mo 11. Nov 2013, 22:28

Anton B. hat geschrieben: Nu, ja. In Deinem Link steht aber auch -- in Bezug auf das NT -- geschrieben:
Das Urchristentum entstand in einer Zeit, als das Judentum den Gottesnamen schon weitgehend tabuisiert und durch Adonaj („[mein] Herr“) ersetzt hatte, wie einige Schriftrollen vom Toten Meer belegen. Die Schriften des Neuen Testaments (NT) wurden im damals gebräuchlichen Griechisch abgefasst, nur einige Aussprüche Jesu sind auf Aramäisch überliefert.
Hi A.
Im Link steht, dass in der griechischen Septuaginta bis 135 n.Chr.also im Urchristentum das hebräische Tetragrammaton stand. Erst 150 n.Chr. als also schon der von Paulus in Apostelgeschichte 20:29+30 u. 2.Thessalonicher 2:6-11 vorhergesagte Abfall seine schmutzigen Hände im Spiel hatte, wurde der Gottesname durch Kyrios oder "HERR" ersetzt.

Apostelgeschichte 20:29+30,
29 Ich weiß, dass nach meinem Abschied grausame Wölfe zu euch hereinkommen werden, die die Herde nicht verschonen.
30 Und aus eurer eigenen Mitte werden Männer aufstehen, die verkehrte Dinge reden, um die Jünger abzuziehen hinter sich her.


In 2.Thessalonicher 2:6-11 geht er näher auf diese Irrlehrer ein.

6 Und jetzt wisst ihr, was zurückhält, damit er zu seiner Zeit offenbart wird.

7 Denn schon ist das Geheimnis der Gesetzlosigkeit wirksam; nur offenbart es sich nicht, bis der, welcher jetzt zurückhält, aus dem Weg ist; (der letzte lebende Apostel Johannes starb 100 n.Chr)

8 und dann wird der Gesetzlose offenbart werden, den der Herr Jesus beseitigen wird durch den Hauch seines Mundes und vernichten durch die Erscheinung seiner Ankunft;

9 ihn, dessen Ankunft gemäß der Wirksamkeit des Satans erfolgt mit jeder Machttat und mit Zeichen und Wundern der Lüge


10 und mit jedem Betrug der Ungerechtigkeit für die, welche verloren gehen, dafür, dass sie die Liebe der Wahrheit zu ihrer Rettung nicht angenommen haben.
11 Und deshalb sendet ihnen Gott eine wirksame Kraft des Irrwahns, dass sie der Lüge glauben,

Jeremia 23:26+27,
26 Wie lange noch? Haben die Propheten etwa im Sinn - sie, die Lüge weissagen und Propheten des Truges ihres Herzens sind -,

27 beabsichtigen sie etwa, meinen Namen bei meinem Volk in Vergessenheit zu bringen durch ihre Träume, die sie einer dem anderen erzählen, so wie ihre Väter meinen Namen über dem Baal vergaßen?
denn die Waffen, mit denen wir kämpfen, sind nicht fleischlicher Art, sondern starke Gotteswaffen zur Zerstörung von Bollwerken: wir zerstören mit ihnen klug ausgedachte Anschläge (2.Korinther 10:4)

Benutzeravatar
Magdalena61
Beiträge: 15073
Registriert: Mo 15. Apr 2013, 20:44

#133 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Magdalena61 » Di 12. Nov 2013, 00:29

Vitella hat geschrieben:
Magdalena61 hat geschrieben:Eines muß man den ZJ lassen, wenn man fair sein will: Sie gehen auf die Leute zu und verteilen Bibeln im Volk.
naja, ich seh ja nicht die ganze Welt, aber da wo ich hinsehe gibt es keine Gratis-Bibel- Verteilung, aber die Heftchen, die kann man als Nichtmitglied Gratis haben,a ber als Mitglied muss man sie bezahlen um dann zu verteilen.
Hm... also, ich habe auch schon relativ oft in Bücher oder sonstiges schriftliche Material investiert, um es zu verschenken.
Allerdings suchte ich gezielt aus, was ich weitergeben wollte- z.B. aus Bücherkatalogen- auf die Person und deren spezielle Situation/ Interessen zugeschnitten.
Ich hab schon beobachtet, dass man die Bibel bei einem Bibelstudium gratis abgibt, mit der Randbemerkung:"Du kannst dafür geben was sie Dir wert ist."...was das in jedem einzelnen auslöst muss dann jeder selber schauen.
Das wird wohl unterschiedlich gehandhabt. Wenn ein ZJ die Bibeln gekauft und privat bezahlt hat und der Kunde gibt ihm etwas dafür, dann kann er noch mehr Bibeln kaufen und verteilen.

Vielleicht besteht da bei mir ein Informationsdefizit, aber ich muß jetzt gerade mal fragen: Welche andere Gemeinde/ Gemeinschaft macht das, auf Nichtchristen zugehen und ihnen eine Bibel anbieten, egal, ob zum Kauf oder umsonst? Ich weiß keine.

Wenn ich auch nicht mit allen Inhalten einverstanden bin und mich...mit ZJ auch schon arg gefetzt habe :oops: ... so kann man doch nicht grundsätzlich sagen, diese Bibeln seien unbrauchbar.

Es ist das Gleiche wie mit der HFA: Das Evangelium ist drin und verständlich. Einiges andere ist fragwürdig, aber z.B. die Frage, ob Jesus Gott ist oder nicht, die kann man getrost hintenan stellen. Was nützt es zu glauben, dass Jesus der HERR ist, wenn man nicht TUT, was Er SAGT?
Aber um zu TUN, was Jesus möchte, muß man wissen, was Er WILL. Und um das zu erfahren braucht man eine Bibel.

Zunächst einmal ist einfach wichtig, dass Menschen einen Kontakt bekommen zu Gott und einen Zugang zu seinem Wort.
"Das alte Evangelium hat immer noch die Kraft, sich zu holen, wen es will", sagte Spurgeon einmal (sinngemäß wiedergegeben).

Der biblische Glaube beinhaltet immer den Glaubensgehorsam, also die Bereitschaft des Menschen, den Willen Gottes zu erkunden und sich danach zu richten. Wenn ein Mensch das tut, dann wird Gott antworten und sein Schäfchen betreuen und führen. Und dann kann auch jemand, der in der "falschen Gemeinde" angefangen hat, zunehmen an Erkenntnis und den Weg finden, den Gott ihn führen will. Die Zugehörigkeit zu einer bestimmten Gemeinde muß ja nicht "lebenslänglich" sein.

Das autoritäre System einiger Denominationen, die sich auf die Bibel berufen, inklusive der von ihnen praktizierten, gemeindetypischen Indoktrination lehne ich ab. Jesus hat die Leute nicht dominiert, sondern um sie geworben. Er hat mit ihnen Klartext geredet, ihnen jedoch die Freiheit gelassen, eigene Entscheidungen zu treffen Lk. 13,34; Lk. 19, 412-42; Joh. 6, 66-71.
Bei (renitenten) Insidern legte Er einen strengeren Maßstab an als bei Quereinsteigern oder bußfertigen Sündern und Zöllnern.

Christen, die sagen, sie folgen Jesus nach, sollten es ebenso machen und nicht darüber hinausgehen. Sie sollten nicht Leute manipulieren und an eine bestimmte Gemeinde oder Kirche binden wollen, sondern einfach nur verkündigen, erklären und Zeuge sein, anstatt ihre Kundschaft zu dominieren und die Handlungsfreiheit des Heiligen Geistes einzuschränken.

An den Bibeln habe ich also weniger auszusetzen als an der Kommunikationstechnik, mit der man immer wieder bei ZJ der "harten Sorte" konfrontiert wird. :)
LG
God bless you all for what you all have done for me.

Pluto
Administrator
Beiträge: 43975
Registriert: Mo 15. Apr 2013, 23:56
Wohnort: Deutschland

#134 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Pluto » Di 12. Nov 2013, 01:08

Magdalena61 hat geschrieben:Es wird Zeit, dass Menschen es lernen, aufeinander zuzugehen und zu lieben...dass sie es lernen, ihre Mitmenschen anzunehmen und mit ihnen auszukommen.
Wie wahr! Hast du schön gesagt.
Letztendlich sind es Menschen wie du und ich.
Der Naturalist sagt nichts Abschließendes darüber, was in der Welt ist.

Pluto
Administrator
Beiträge: 43975
Registriert: Mo 15. Apr 2013, 23:56
Wohnort: Deutschland

#135 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Pluto » Di 12. Nov 2013, 01:44

Hemul hat geschrieben:Im Link steht, dass in der griechischen Septuaginta bis 135 n.Chr.also im Urchristentum das hebräische Tetragrammaton stand. Erst 150 n.Chr. als also schon der von Paulus in Apostelgeschichte 20:29+30 u. 2.Thessalonicher 2:6-11 vorhergesagte Abfall seine schmutzigen Hände im Spiel hatte, wurde der Gottesname durch Kyrios oder "HERR" ersetzt.
Nun ja. Das Problem war vermutlich, keiner wusste wie man JHWH ausprechen sollte, so hat man sich für kyrios entschieden.
Der Naturalist sagt nichts Abschließendes darüber, was in der Welt ist.

Benutzeravatar
Münek
Beiträge: 13072
Registriert: Di 7. Mai 2013, 21:36
Wohnort: Duisburg

#136 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Münek » Di 12. Nov 2013, 02:58

Hemul hat geschrieben:
Münek hat geschrieben: Wenn nun Jahwe oder Jehova selbst durch seinen "Heiligen Geist" den biblischen Autoren ein
gegeben hat, den Gottesnamen "Kyrios" (deutsch: Herr)
Lieben Gruß
Münek

Hi Münek!
Hast ja lange net mehr gewirkt. :lol: Was bedeutet denn der Gottesname Kyrios auf griechisch? ;)

Hi Hemul,

wenn der "Heilige Geist" als göttliche Instanz den neutestamentlichen Schrift-
stellern im Wege der "Inspiration" eingegeben hat, "Kyrios" (= HERR) anstatt
des hebräischen vokallosen Tetragramms JHWH zu schreiben, was gibt Dir als
"Zeuge Jehovas" das Recht, dagegen anzumoppern?

Wie willst Du beurteilen, warum Jehova bei der Abfassung der griechischen
Texte den Namen "Kyrios" geschrieben haben wollte?

Selbstverständlich steht es Dir frei, Jehova deswegen zu schelten. Ich denke
aber, dann wird er Dir wegen Deiner kritisierenden Anmaßung die Ohren
ganz gewaltig langziehen.

Wenn nicht noch schlimmer! :o

Machs gut

Münek

Hemul
Beiträge: 19835
Registriert: So 21. Apr 2013, 11:57

#137 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Hemul » Di 12. Nov 2013, 06:57

Münek hat geschrieben:
Hemul hat geschrieben:
Münek hat geschrieben: Wenn nun Jahwe oder Jehova selbst durch seinen "Heiligen Geist" den biblischen Autoren ein
gegeben hat, den Gottesnamen "Kyrios" (deutsch: Herr)
Lieben Gruß
Münek

Hi Münek!
Hast ja lange net mehr gewirkt. :lol: Was bedeutet denn der Gottesname Kyrios auf griechisch? ;)
Hi Hemul,
wenn der "Heilige Geist" als göttliche Instanz den neutestamentlichen Schrift-
stellern im Wege der "Inspiration" eingegeben hat, "Kyrios" (= HERR) anstatt
des hebräischen vokallosen Tetragramms JHWH zu schreiben, was gibt Dir als
"Zeuge Jehovas" das Recht, dagegen anzumoppern?
Wie willst Du beurteilen, warum Jehova bei der Abfassung der griechischen
Texte den Namen "Kyrios" geschrieben haben wollte?
Selbstverständlich steht es Dir frei, Jehova deswegen zu schelten. Ich denke
aber, dann wird er Dir wegen Deiner kritisierenden Anmaßung die Ohren
ganz gewaltig langziehen.

Wenn nicht noch schlimmer! :o
Machs gut
Münek

Hi Münek!
Sicherlich kennst Du den Spruch:" Frechheit siegt?" Aber nicht bei mir. ;)
Meine Frage nicht beantworten, aber frech aus dem Fenster schreien.
Dann zu dem was Du oben von Dir gibst. Fangen wir hinten an.Nicht nur ich, sondern auch "JHWH" selbst empört sich darüber, dass sein Name mir nichts Dir nichts von Menschen klammheimlich ausgemerzt wurde, nachzulesen in Jeremia 23:26+27.
26 Wie lange soll das noch gehen? Haben diese Propheten, die Lügen verbreiten und ihre Hirngespinste als Weissagung ausgeben, etwa im Sinn,
27 meinen Namen bei meinem Volk in Vergessenheit zu bringen, so wie ihre Vorfahren mich über dem Baal vergaßen? Ist das ihre Absicht, wenn sie einander ihre Träume erzählen?

Damals hatte es Gott auch zugelassen, dass sein Name eine Zeitlang ausgemerzt wurde.
Aus dem Dir bekannten Link geht hervor, dass der Name Gottes bis 135 n. Chr.also Jahrzehnte nach Vollendung des NT in der griechischen Septuaginta im Original-Hebräisch stand. Erst 150 n.Chr. ging man dazu über Gottes hl. Namen erneut in Vergessenheit zu bringen, auch hier verhinderte "JHWH" das nicht.

Es müsste Dir sicherlich bekannt sein, dass das NT mit der Offenbarung des Johannes 100 n.Chr. in einer Zeit wo es normal war den Namen Gottes schriftlich festzuhalten, zum Abschluss kam. Erst danach säte ein Feind Gottes wie von Jesus in Matthäus 13:24-28 vorausgesagt Unkraut zwischen den vorzüglichen Weizen.

24 Jesus erzählte noch ein anderes Gleichnis: "Mit dem Reich, das der Himmel regiert, verhält es sich wie mit einem Mann, der guten Samen auf seinen Acker säte.
25 Eines Nachts, als alles schlief, kam sein Feind und säte Unkraut zwischen den Weizen und machte sich davon.
26 Als die Saat aufging und Ähren ansetzte, kam auch das Unkraut zum Vorschein.
27 Da kamen die Sklaven des Mannes herbei und fragten: 'Herr, hast du nicht guten Samen auf deinen Acker gesät? Woher kommt dann das Unkraut?'
28 'Das hat einer getan, der mir schaden will', erwiderte er. Die Sklaven fragten: 'Sollen wir hingehen und das Unkraut ausreißen?'

Noch einmal zur Erinnerung, dass Gottes hl. Name "JHWH" zu der Zeit als das NT geschrieben wurde nicht nur bekannt sondern auch schriftlich festgehalten wurde der Beweislink, der übrigens nicht von den ZJ stammt.
http://de.wikipedia.org/wiki/JHWH
denn die Waffen, mit denen wir kämpfen, sind nicht fleischlicher Art, sondern starke Gotteswaffen zur Zerstörung von Bollwerken: wir zerstören mit ihnen klug ausgedachte Anschläge (2.Korinther 10:4)

Hemul
Beiträge: 19835
Registriert: So 21. Apr 2013, 11:57

#138 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Hemul » Di 12. Nov 2013, 07:50

Pluto hat geschrieben:
Hemul hat geschrieben:Im Link steht, dass in der griechischen Septuaginta bis 135 n.Chr.also im Urchristentum das hebräische Tetragrammaton stand. Erst 150 n.Chr. als also schon der von Paulus in Apostelgeschichte 20:29+30 u. 2.Thessalonicher 2:6-11 vorhergesagte Abfall seine schmutzigen Hände im Spiel hatte, wurde der Gottesname durch Kyrios oder "HERR" ersetzt.
Nun ja. Das Problem war vermutlich, keiner wusste wie man JHWH ausprechen sollte, so hat man sich für kyrios entschieden.

Nun ja. Keiner weiß heute wie der Name JE-hoshua richtig ausgesprochen wird, trotzdem spricht man ihn aus.
denn die Waffen, mit denen wir kämpfen, sind nicht fleischlicher Art, sondern starke Gotteswaffen zur Zerstörung von Bollwerken: wir zerstören mit ihnen klug ausgedachte Anschläge (2.Korinther 10:4)

Benutzeravatar
Vitella
Beiträge: 1578
Registriert: Mi 2. Okt 2013, 12:18

#139 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Vitella » Di 12. Nov 2013, 08:00

Magdalena61 hat geschrieben:Hm... also, ich habe auch schon relativ oft in Bücher oder sonstiges schriftliche Material investiert, um es zu verschenken.

Das wird wohl unterschiedlich gehandhabt. Wenn ein ZJ die Bibeln gekauft und privat bezahlt hat und der Kunde gibt ihm etwas dafür, dann kann er noch mehr Bibeln kaufen und verteilen.

das ist alles so kein Problem. Das Problem sehe ich eher darin, dass ZJ immer etwas sagen was dann anders, oder eben nicht überall so gehandhabt wird, dauernd wollen sie was besseres sein als die anderen Christen und das nervt ganz einfach, weis doch jeder inzwischen, dass Gott ins Herz schaut nicht auf all das gesetzliche Getue...

Magdalena61 hat geschrieben: Vielleicht besteht da bei mir ein Informationsdefizit, aber ich muß jetzt gerade mal fragen: Welche andere Gemeinde/ Gemeinschaft macht das, auf Nichtchristen zugehen und ihnen eine Bibel anbieten, egal, ob zum Kauf oder umsonst? Ich weiß keine.
LG

Die Heilsarmee verteilt das NT an Ständen in den Fussgängerzonen...
  Der Gott aller Gnade aber, der euch berufen hat zu seiner ewigen Herrlichkeit in Christus,
der wird euch, die ihr eine kleine Zeit leidet, aufrichten, stärken, kräftigen, gründen.
1 Petrus 5:10

 

Benutzeravatar
Münek
Beiträge: 13072
Registriert: Di 7. Mai 2013, 21:36
Wohnort: Duisburg

#140 Re: Die Bibel der Zeugen Jehovas (NWÜ)- tendenziös übersetzt

Beitrag von Münek » Di 12. Nov 2013, 08:27

Hi Hemul,

nicht ablenken; immer schön beim Thema bleiben!

Ich rede hier nicht von der Septuaginta, sondern von den neutestamentlichen
Schriften. Die Septuaginta ist eine Übersetzung der alten Hebräischen Schriften. Die
neutestamentlichen Schriften sind hingegen keine Übersetzungen; sie wurden im Original
in griechischer Sprache verfasst!

Sogar im offiziellen ZJ-Jargon firmieren die n.-t. Schriften unter der Bezeichnung "Griechische
Schriften". :lol: Merkste watt?

JHWH oder dessen Lesarten sind in den erhaltenen Manuskripten des NT nicht überliefert.
Die Zeugen-Bibel (NWÜ) ist diesbezüglich gefälscht.

Lieben Gruß

Münek

Antworten