Deine Schriftkenntnisse sind erstaunlich, lieber Heinz (auch wenn sie an die meinen nicht heranreichenMünek hat geschrieben: - - -
Ich habe mir zwölf (!) Übersetzungen des griechischen Textes von Offb. 20,5 angesehen. In keiner dieser Übersetzungen ist
von "geistigen" Toten und von "geistiger" Auferstehung die Rede. Das Adjektiv "geistig/e" hat Greber bei seiner Übersetzung
schlicht dazuerfunden, denn im Urtext kommt das Wort nicht vor.
Das war wohl nix. Wie wäre es mit ein bisschen mehr Ernsthaftigeit und Wahrheitsliebe?!

Vermutlich sind die Schriftkenntnisse unseres lieben Hemul noch umfangreicher. Leider betrachtet er die Bibel durch eine den Blick verzerrende Brille...