Jesaja - bloß Drohreden?

Themen des alten Testaments
Benutzeravatar
lovetrail
Beiträge: 4855
Registriert: Sa 1. Jun 2013, 20:00

#11 Re: Jesaja - bloß Drohreden?

Beitrag von lovetrail » Mo 7. Nov 2016, 15:08

Es ist ja in gewissem Sinne auch ein Akt von (Sprach-)magie wenn man an Worten und Aussagen solange schraubt, bis das Gegenteil herauskommt.

Nur würde ich das mit dem Wort Gottes nicht machen. Das kann schwer ins Auge gehen, 2Lena.

LG
Wache auf, der du schläfst, und stehe auf aus den Toten, so wird Christus dich erleuchten!

2Lena
Beiträge: 4723
Registriert: Mi 30. Okt 2013, 09:46

#12 Re: Jesaja - bloß Drohreden?

Beitrag von 2Lena » Mo 7. Nov 2016, 18:31

lovetrail hat geschrieben:Es ist ja in gewissem Sinne auch ein Akt von (Sprach-)magie wenn man an Worten und Aussagen solange schraubt, bis das Gegenteil herauskommt.
Sprachmagie???

Wenn da steht רע
so hatte ein Hebräer folgende Auswahl:

I) schlecht, minderwertig, schadhaft, hässlich, übel, böse, schädlich, verächtlich

II) Geschrei, Getöse

III) Volksgenosse, Freund, Nächster

IV) Wollen, Absicht, Gedanke.

Zwar wird jedes ein bisschen anders gesprochen. Das merkt man aber nur mit einer Viertelton.

Nun übersetz mal: “die [d]Böses[/d] gut und Gutes [d]böse[/d] nennen,

Nach ein paar Sätzen Nachdenken, wird dir die Absicht zur Formulierung auffallen ...

Nur würde ich das mit dem Wort Gottes nicht machen. Das kann schwer ins Auge gehen, 2Lena.
Schwer ins Auge geht, dass du die verkehrten Sätze gut, und die guten als "böse" bezeichnest!!!
Was ist, bitte, daran verkehrt, dass Freundschaft gut und Getöse schlecht wäre?
Ist es nicht richtig, dass gutes Wollen - als gute Freundschaft bezeichnet wird?

Aber du willst einen Bibelspruch. Wurde er je verstanden?

Benutzeravatar
lovetrail
Beiträge: 4855
Registriert: Sa 1. Jun 2013, 20:00

#13 Re: Jesaja - bloß Drohreden?

Beitrag von lovetrail » Mo 7. Nov 2016, 18:57

Ich gebs auf. Wenn du deine eigene Bibel schreiben willst, bitte sehr. Vielleicht findest du auch irgendjemanden, der dir da folgen kann.

LG
Wache auf, der du schläfst, und stehe auf aus den Toten, so wird Christus dich erleuchten!

2Lena
Beiträge: 4723
Registriert: Mi 30. Okt 2013, 09:46

#14 Re: Jesaja - bloß Drohreden?

Beitrag von 2Lena » Mo 7. Nov 2016, 20:03

lovetrail hat geschrieben: Wenn du deine eigene Bibel schreiben willst, bitte sehr.
So ein Schmarrn!
Der hebräische Text bleibt unverändert.
Aus den Übersetzungen gehören die "Fehler" raus. Sobald ein Mensch die Weichen kennt, kann er verstehen, warum solche Sätze wie "wer seinen Sohn liebt, spart mit der Rute nicht ..." geschrieben sind.

Es wird nämlich gezeigt, was passiert, wenn Kinder - statt mit einer liebevollen Erziehung - Mensch werden zu können - zu weiter tyranisierenden Zombis werden.

Rute - schiach - Gespräch.
Wer seinen Sohn liebt, spart nicht mit Gesprächen!

Benutzeravatar
lovetrail
Beiträge: 4855
Registriert: Sa 1. Jun 2013, 20:00

#15 Re: Jesaja - bloß Drohreden?

Beitrag von lovetrail » Mo 7. Nov 2016, 20:07

2Lena hat geschrieben: Der hebräische Text bleibt unverändert.
Der kann sich ja nicht wehren, wenn 2Lena 15 Übersetzungsmöglichkeiten mit kleinen Voklaverschiebungen auflistet und die kontextuell "queerste" herauspickt. :-D
Wache auf, der du schläfst, und stehe auf aus den Toten, so wird Christus dich erleuchten!

2Lena
Beiträge: 4723
Registriert: Mi 30. Okt 2013, 09:46

#16 Re: Jesaja - bloß Drohreden?

Beitrag von 2Lena » Di 8. Nov 2016, 18:08

lovetail hat geschrieben:Der kann sich ja nicht wehren, wenn 2Lena 15 Übersetzungsmöglichkeiten mit kleinen Voklaverschiebungen auflistet und die kontextuell "queerste" herauspickt.
Die Rede war von vier Gruppen, die mit רע in Verbindung stehen.
Das wiederum ist auf verschiedene Wurzeln zurückzuführen.

Es gab in den alten Texten keine Vokale.
Die erschienen deshalb nicht, weil der Text flexibel sein MUSSTE.
Dafür hab es kleine Merkzeichen, in welcher Form und wie oft das Wort angedacht zu werden hatte.

Es geht auch nicht ums Herauspicken, sondern um die Aufarbeitung logischer Abläufe ...

Antworten